บท 11, Slok 43

🗣 ผู้บรรยาย: อรฺชุนBG 11.43

บทกวีต้นฉบับ

ปิตาสิ ลโกสฺย จราจรสฺย ตฺวมสฺย ปูชฺยศฺจ คุรุรฺครียานฺ | น ตฺวตฺสมโ'สฺตฺยภฺยธิกห์ กุตโ'นฺยโ ลโกตฺรยเ'ปฺยปฺรติมปฺรภาว ||๑๑-๔๓||

การถอดเสียง

pitāsi lokasya carācarasya tvamasya pūjyaśca gururgarīyān . na tvatsamo.astyabhyadhikaḥ kuto.anyo lokatraye.apyapratimaprabhāva ||11-43||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:उपेन्द्रवज्रा
จังหวะ: 68
1
ปิpi
ตา
สิsi
ลโlo
ka
สฺยsya
ca
รา
ca
ra
สฺยsya
2
ตฺวtva
ma
สฺยsya
ปู
ชฺยjya
ศฺจśca
คุgu
รุru
รฺคrga
รี
ยา
นฺn
3
na
ตฺวtva
ตฺสtsa
มโmo
''
สฺตฺยstya
ภฺยbhya
ธิdhi
กห์kaḥ
กุku
ตโto
''
นฺยโnyo
4
ลโlo
ka
ตฺรtra
ยเye
''
ปฺยpya
ปฺรpra
ติti
ma
ปฺรpra
ภาbhā
va

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

11.43 You are the father of this world, of all that moves and that does not move. You are its teacher and the one most worthy of reverence. There is none eal to You. How then could there be in the three worlds another greater than You, O Being of matchless greatness?