บท 11, Slok 52

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 11.52

บทกวีต้นฉบับ

ศฺรีภควานุวาจ | สุทุรฺทรฺศมิทํ รูปํ ทฺฤษฺฏวานสิ ยนฺมม | ทเวา อปฺยสฺย รูปสฺย นิตฺยํ ทรฺศนกางฺกฺษิณห์ ||๑๑-๕๒||

การถอดเสียง

śrībhagavānuvāca . sudurdarśamidaṃ rūpaṃ dṛṣṭavānasi yanmama . devā apyasya rūpasya nityaṃ darśanakāṅkṣiṇaḥ ||11-52||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 61
1
ศฺรีśrī
bha
ga
วา
นุnu
วา
ca
2
สุsu
ทุdu
รฺทrda
รฺศrśa
มิmi
ทํdaṃ
รู
ปํpaṃ
ทฺฤdṛ
ษฺฏṣṭa
วา
na
สิsi
ya
นฺมnma
ma
3
ทเde
วา
a
ปฺยpya
สฺยsya
รู
pa
สฺยsya
นิni
ตฺยํtyaṃ
da
รฺศrśa
na
กา
งฺกฺษิṅkṣi
ณห์ṇaḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

11.52 The Lord said It it very hard to behold this form of Mine which you have seen. Even the gods ever long to behold this form.