บท 12, Slok 6

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 12.6

บทกวีต้นฉบับ

ยเ ตุ สรฺวาณิ กรฺมาณิ มยิ สํนฺยสฺย มตฺปรห์ | อนนฺยเนไว ยโคเน มาํ ธฺยายนฺต อุปาสตเ ||๑๒-๖||

การถอดเสียง

ye tu sarvāṇi karmāṇi mayi saṃnyasya matparaḥ . ananyenaiva yogena māṃ dhyāyanta upāsate ||12-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ยเye
ตุtu
sa
รฺวาrvā
ณิṇi
ka
รฺมาrmā
ณิṇi
ma
ยิyi
สํsaṃ
นฺยnya
สฺยsya
ma
ตฺปtpa
รห์raḥ
2
a
na
นฺยเnye
นไnai
va
ยโyo
คเge
na
มาํmāṃ
ธฺยาdhyā
ya
นฺตnta
อุu
ปา
sa
ตเte

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

12.6 For, those who dedicate all actions to Me, hold Me as their supreme goal, intent on Me, and worship Me meditating on Me with exclusive devotion;