บท 12, Slok 7

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 12.7

บทกวีต้นฉบับ

ตเษามหํ สมุทฺธรฺตา มฺฤตฺยุสํสารสาคราตฺ | ภวามิ นจิราตฺปารฺถ มยฺยาวเศิตจเตสามฺ ||๑๒-๗||

การถอดเสียง

teṣāmahaṃ samuddhartā mṛtyusaṃsārasāgarāt . bhavāmi nacirātpārtha mayyāveśitacetasām ||12-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ตเte
ษาṣā
ma
หํhaṃ
sa
มุmu
ทฺธddha
รฺตาrtā
มฺฤmṛ
ตฺยุtyu
สํsaṃ
สา
ra
สา
ga
รา
ตฺt
2
bha
วา
มิmi
na
จิci
รา
ตฺปาtpā
รฺถrtha
ma
ยฺยาyyā
วเve
ศิśi
ta
จเce
ta
สา
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

12.7 Of those whose minds are thus focused on Me, I become soon their saviour from the ocean of mortal life.