บท 12, Slok 9

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 12.9

บทกวีต้นฉบับ

อถ จิตฺตํ สมาธาตุํ น ศกฺนโษิ มยิ สฺถิรมฺ | อภฺยาสยโคเน ตตโ มามิจฺฉาปฺตุํ ธนญฺชย ||๑๒-๙||

การถอดเสียง

atha cittaṃ samādhātuṃ na śaknoṣi mayi sthiram . abhyāsayogena tato māmicchāptuṃ dhanañjaya ||12-9||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
a
tha
จิci
ตฺตํttaṃ
sa
มา
ธาdhā
ตุํtuṃ
na
śa
กฺนโkno
ษิṣi
ma
ยิyi
สฺถิsthi
ra
มฺm
2
a
ภฺยาbhyā
sa
ยโyo
คเge
na
ta
ตโto
มา
มิmi
จฺฉาcchā
ปฺตุํptuṃ
dha
na
ญฺชñja
ya

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

12.9 If now you are unable to focus your mind on Me, then seek to reach Me, O Arjuna, by the practice of repetition.