บท 13, Slok 18

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.18

บทกวีต้นฉบับ

ชฺยโติษามปิ ตชฺชฺยโติสฺตมสห์ ปรมุจฺยตเ | ชฺญานํ ชฺญเยํ ชฺญานคมฺยํ หฺฤทิ สรฺวสฺย วิษฺฐิตมฺ ||๑๓-๑๘||

การถอดเสียง

jyotiṣāmapi tajjyotistamasaḥ paramucyate . jñānaṃ jñeyaṃ jñānagamyaṃ hṛdi sarvasya viṣṭhitam ||13-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ชฺยโjyo
ติti
ษาṣā
ma
ปิpi
ta
ชฺชฺยโjjyo
ติti
สฺตsta
ma
สห์saḥ
pa
ra
มุmu
จฺยcya
ตเte
2
ชฺญาjñā
นํnaṃ
ชฺญเjñe
ยํyaṃ
ชฺญาjñā
na
ga
มฺยํmyaṃ
หฺฤhṛ
ทิdi
sa
รฺวrva
สฺยsya
วิvi
ษฺฐิṣṭhi
ta
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.18 The light of all lights, this is said to be beyond Tamas (darkness). It is known to be knowledge. It is to be attained by knowledge. It is present in the heart of all.