บท 13, Slok 35

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.35

บทกวีต้นฉบับ

กฺษเตฺรกฺษเตฺรชฺญยโรเวมนฺตรํ ชฺญานจกฺษุษา | ภูตปฺรกฺฤติมโกฺษํ จ ยเ วิทุรฺยานฺติ ตเ ปรมฺ ||๑๓-๓๕||

การถอดเสียง

kṣetrakṣetrajñayorevamantaraṃ jñānacakṣuṣā . bhūtaprakṛtimokṣaṃ ca ye viduryānti te param ||13-35||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
1
กฺษเkṣe
ตฺรtra
กฺษเkṣe
ตฺรtra
ชฺญjña
ยโyo
รเre
va
ma
นฺตnta
รํraṃ
ชฺญาjñā
na
ca
กฺษุkṣu
ษาṣā
2
ภูbhū
ta
ปฺรpra
กฺฤkṛ
ติti
มโmo
กฺษํkṣaṃ
ca
ยเye
วิvi
ทุdu
รฺยาryā
นฺติnti
ตเte
pa
ra
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.35 Those who thus discern with the eye of knowledge the difference between the body or the Field (Ksetra) and the knower of the body or Field-knower (Ksetrajna), and the means of deliverance from the manifested Prakrti - they attain the Supreme.