บท 13, Slok 7

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 13.7

บทกวีต้นฉบับ

อิจฺฉา ทฺวเษห์ สุขํ ทุห์ขํ สํฆาตศฺจเตนา ธฺฤติห์ | เอตตฺกฺษเตฺรํ สมาสเน สวิการมุทาหฺฤตมฺ ||๑๓-๗||

การถอดเสียง

icchā dveṣaḥ sukhaṃ duḥkhaṃ saṃghātaścetanā dhṛtiḥ . etatkṣetraṃ samāsena savikāramudāhṛtam ||13-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
อิi
จฺฉาcchā
ทฺวเdve
ษห์ṣaḥ
สุsu
ขํkhaṃ
ทุห์duḥ
ขํkhaṃ
สํsaṃ
ฆาghā
ta
ศฺจเśce
ta
นา
ธฺฤdhṛ
ติห์tiḥ
2
เอe
ta
ตฺกฺษเtkṣe
ตฺรํtraṃ
sa
มา
สเse
na
sa
วิvi
กา
ra
มุmu
ทา
หฺฤhṛ
ta
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

13.7 Desire, hatred, pleasure and pain and the combination that constitutes the basis of consciousness (or the individual self). Thus this Ksetra has been briefly described with its modifications.