บท 14, Slok 24

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 14.24

บทกวีต้นฉบับ

สมทุห์ขสุขห์ สฺวสฺถห์ สมลโษฺฏาศฺมกาญฺจนห์ | ตุลฺยปฺริยาปฺริยโ ธีรสฺตุลฺยนินฺทาตฺมสํสฺตุติห์ ||๑๔-๒๔||

การถอดเสียง

samaduḥkhasukhaḥ svasthaḥ samaloṣṭāśmakāñcanaḥ . tulyapriyāpriyo dhīrastulyanindātmasaṃstutiḥ ||14-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
sa
ma
ทุห์duḥ
kha
สุsu
ขห์khaḥ
สฺวsva
สฺถห์sthaḥ
sa
ma
ลโlo
ษฺฏาṣṭā
ศฺมśma
กา
ญฺจñca
นห์naḥ
2
ตุtu
ลฺยlya
ปฺริpri
ยา
ปฺริpri
ยโyo
ธีdhī
ra
สฺตุstu
ลฺยlya
นิni
นฺทาndā
ตฺมtma
สํsaṃ
สฺตุstu
ติห์tiḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

14.24 He who is alike in pleasure and pain, who dwells in his self, who looks upon a clod, a stone and piece of gold as of eal value, who remains the same towards things dear and hateful and who is intelligent, who regards both blame and praise of himself as eal;