บท 16, Slok 14

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 16.14

บทกวีต้นฉบับ

อสเา มยา หตห์ ศตฺรุรฺหนิษฺยเ จาปรานปิ | อีศฺวรโ'หมหํ ภโคี สิทฺธโ'หํ พลวานฺสุขี ||๑๖-๑๔||

การถอดเสียง

asau mayā hataḥ śatrurhaniṣye cāparānapi . īśvaro.ahamahaṃ bhogī siddho.ahaṃ balavānsukhī ||16-14||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
a
สเาsau
ma
ยา
ha
ตห์taḥ
śa
ตฺรุtru
รฺหrha
นิni
ษฺยเṣye
จา
pa
รา
na
ปิpi
2
อีī
ศฺวśva
รโro
''
ha
ma
หํhaṃ
ภโbho
คี
สิsi
ทฺธโddho
''
หํhaṃ
ba
la
วา
นฺสุnsu
ขีkhī

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

16.14 'This enemy is slain by me; and others also I shall slay. I am the Lord, I am the enjoyer, I am successful, I have strength, I have happiness.