บท 18, Slok 11
🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.11
บทกวีต้นฉบับ
น หิ ทเหภฺฤตา ศกฺยํ ตฺยกฺตุํ กรฺมาณฺยศเษตห์ | ยสฺตุ กรฺมผลตฺยาคี ส ตฺยาคีตฺยภิธียตเ ||๑๘-๑๑||
การถอดเสียง
na hi dehabhṛtā śakyaṃ tyaktuṃ karmāṇyaśeṣataḥ . yastu karmaphalatyāgī sa tyāgītyabhidhīyate ||18-11||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
18.11 For, it is impossible for one who bears a body to abandon actions entirely. But he who gives up the fruits of works, is called the abandoner.