บท 18, Slok 15

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.15

บทกวีต้นฉบับ

ศรีรวางฺมนโภิรฺยตฺกรฺม ปฺรารภตเ นรห์ | นฺยายฺยํ วา วิปรีตํ วา ปญฺจไตเ ตสฺย หเตวห์ ||๑๘-๑๕||

การถอดเสียง

śarīravāṅmanobhiryatkarma prārabhate naraḥ . nyāyyaṃ vā viparītaṃ vā pañcaite tasya hetavaḥ ||18-15||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
śa
รี
ra
วา
งฺมṅma
นโno
ภิbhi
รฺยrya
ตฺกtka
รฺมrma
ปฺราprā
ra
bha
ตเte
na
รห์raḥ
2
นฺยาnyā
ยฺยํyyaṃ
วา
วิvi
pa
รี
ตํtaṃ
วา
pa
ญฺจไñcai
ตเte
ta
สฺยsya
หเhe
ta
วห์vaḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

18.15 For whatever action a man undertakes by his body, speech and mind, whether right or wrong, i.e., enjoined or forbidden by the Sastras, the following five are its causes: