บท 18, Slok 16

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.16

บทกวีต้นฉบับ

ตตฺรไวํ สติ กรฺตารมาตฺมานํ กเวลํ ตุ ยห์ | ปศฺยตฺยกฺฤตพุทฺธิตฺวานฺน ส ปศฺยติ ทุรฺมติห์ ||๑๘-๑๖||

การถอดเสียง

tatraivaṃ sati kartāramātmānaṃ kevalaṃ tu yaḥ . paśyatyakṛtabuddhitvānna sa paśyati durmatiḥ ||18-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ta
ตฺรไtrai
วํvaṃ
sa
ติti
ka
รฺตาrtā
ra
มา
ตฺมาtmā
นํnaṃ
กเke
va
ลํlaṃ
ตุtu
ยห์yaḥ
2
pa
ศฺยśya
ตฺยtya
กฺฤkṛ
ta
พุbu
ทฺธิddhi
ตฺวาtvā
นฺนnna
sa
pa
ศฺยśya
ติti
ทุdu
รฺมrma
ติห์tiḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

18.16 Such being the case, he who sees only the self as the agent on account of the uncultivated understanding - he, of wicked mind, does not see at all.