บท 18, Slok 27

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.27

บทกวีต้นฉบับ

ราคี กรฺมผลปฺรเปฺสุรฺลุพฺธโ หิํสาตฺมกโ'ศุจิห์ | หรฺษศโกานฺวิตห์ กรฺตา ราชสห์ ปริกีรฺติตห์ ||๑๘-๒๗||

การถอดเสียง

rāgī karmaphalaprepsurlubdho hiṃsātmako.aśuciḥ . harṣaśokānvitaḥ kartā rājasaḥ parikīrtitaḥ ||18-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
รา
คี
ka
รฺมrma
pha
la
ปฺรเpre
ปฺสุpsu
รฺลุrlu
พฺธโbdho
หิํhiṃ
สา
ตฺมtma
กโko
''
ศุśu
จิห์ciḥ
2
ha
รฺษrṣa
ศโśo
กา
นฺวิnvi
ตห์taḥ
ka
รฺตาrtā
รา
ja
สห์saḥ
pa
ริri
กี
รฺติrti
ตห์taḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

18.27 That doer is called Rajasika who is passionate, who seeks the fruits of his acts, who is greedy, harmful, impure and who is moved by delight and grief.