บท 18, Slok 28
🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.28
บทกวีต้นฉบับ
อยุกฺตห์ ปฺรากฺฤตห์ สฺตพฺธห์ ศฐโ นไษฺกฺฤติกโ'ลสห์ | วิษาที ทีรฺฆสูตฺรี จ กรฺตา ตามส อุจฺยตเ ||๑๘-๒๘||
การถอดเสียง
ayuktaḥ prākṛtaḥ stabdhaḥ śaṭho naiṣkṛtiko.alasaḥ . viṣādī dīrghasūtrī ca kartā tāmasa ucyate ||18-28||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
18.28 That doer is said to be Tamasika who is unalified, unrefined, stubborn, depraved, dishonest, indolent, despondent and dilatory.