บท 18, Slok 54

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.54

บทกวีต้นฉบับ

พฺรหฺมภูตห์ ปฺรสนฺนาตฺมา น ศโจติ น กางฺกฺษติ | สมห์ สรฺวเษุ ภูตเษุ มทฺภกฺติํ ลภตเ ปรามฺ ||๑๘-๕๔||

การถอดเสียง

brahmabhūtaḥ prasannātmā na śocati na kāṅkṣati . samaḥ sarveṣu bhūteṣu madbhaktiṃ labhate parām ||18-54||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 50
1
พฺรbra
หฺมhma
ภูbhū
ตห์taḥ
ปฺรpra
sa
นฺนาnnā
ตฺมาtmā
na
ศโśo
ca
ติti
na
กา
งฺกฺษṅkṣa
ติti
2
sa
มห์maḥ
sa
รฺวเrve
ษุṣu
ภูbhū
ตเte
ษุṣu
ma
ทฺภdbha
กฺติํktiṃ
la
bha
ตเte
pa
รา
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

18.54 Having realised the state of Brahman, tranil, he neither grieves nor craves. Regarding all beings alike, he attains supreme devotion to Me.