บท 18, Slok 58

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 18.58

บทกวีต้นฉบับ

มจฺจิตฺตห์ สรฺวทุรฺคาณิ มตฺปฺรสาทาตฺตริษฺยสิ | อถ จเตฺตฺวมหํการานฺน ศฺรโษฺยสิ วินงฺกฺษฺยสิ ||๑๘-๕๘||

การถอดเสียง

maccittaḥ sarvadurgāṇi matprasādāttariṣyasi . atha cettvamahaṃkārānna śroṣyasi vinaṅkṣyasi ||18-58||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 49
1
ma
จฺจิcci
ตฺตห์ttaḥ
sa
รฺวrva
ทุdu
รฺคาrgā
ณิṇi
ma
ตฺปฺรtpra
สา
ทา
ตฺตtta
ริri
ษฺยṣya
สิsi
2
a
tha
จเce
ตฺตฺวttva
ma
หํhaṃ
กา
รา
นฺนnna
ศฺรโśro
ษฺยṣya
สิsi
วิvi
na
งฺกฺษฺยṅkṣya
สิsi

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

18.58 Focusing your thought on Me, you shall, by My grace, cross over all difficulties. If, however, out of self-conceit, you do not heed Me, you shall perish.