บท 2, Slok 26
🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 2.26
บทกวีต้นฉบับ
อถ จไนํ นิตฺยชาตํ นิตฺยํ วา มนฺยสเ มฺฤตมฺ | ตถาปิ ตฺวํ มหาพาหโ นไวํ ศโจิตุมรฺหสิ ||๒-๒๖||
การถอดเสียง
atha cainaṃ nityajātaṃ nityaṃ vā manyase mṛtam . tathāpi tvaṃ mahābāho naivaṃ śocitumarhasi ||2-26||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 53
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
2.26 Or if you hold this self as being constantly born and as constantly dying, even then, O mighty-armed one, it does not become you to feel grief.