บท 2, Slok 28

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 2.28

บทกวีต้นฉบับ

อวฺยกฺตาทีนิ ภูตานิ วฺยกฺตมธฺยานิ ภารต | อวฺยกฺตนิธนานฺยเว ตตฺร กา ปริทเวนา ||๒-๒๘||

การถอดเสียง

avyaktādīni bhūtāni vyaktamadhyāni bhārata . avyaktanidhanānyeva tatra kā paridevanā ||2-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
a
วฺยvya
กฺตาktā
ที
นิni
ภูbhū
ตา
นิni
วฺยvya
กฺตkta
ma
ธฺยาdhyā
นิni
ภาbhā
ra
ta
2
a
วฺยvya
กฺตkta
นิni
dha
นา
นฺยเnye
va
ta
ตฺรtra
กา
pa
ริri
ทเde
va
นา

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

2.28 O Arjuna, beings have an unknown beginning, a known middle and an unknown end. What is there to grieve over in all this?