บท 2, Slok 8
🗣 ผู้บรรยาย: อรฺชุนBG 2.8
บทกวีต้นฉบับ
น หิ ปฺรปศฺยามิ มมาปนุทฺยาทฺ ยจฺฉโกมุจฺฉโษณมินฺทฺริยาณามฺ | อวาปฺย ภูมาวสปตฺนมฺฤทฺธํ ราชฺยํ สุราณามปิ จาธิปตฺยมฺ ||๒-๘||
การถอดเสียง
na hi prapaśyāmi mamāpanudyād yacchokamucchoṣaṇamindriyāṇām . avāpya bhūmāvasapatnamṛddhaṃ rājyaṃ surāṇāmapi cādhipatyam ||2-8||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ตัวถอดรหัสจังหวะ
ฉันทลักษณ์:उपेन्द्रवज्रा
จังหวะ: 70
คำอธิบาย
Swami Adidevananda
คำอธิบาย
คำแปล
2.8 Even if I should win unchallenged sovereignty of a prosperous earth or even the kingdom on lordship over the Devas, I do not feel that it would dispel the grief than withers up my senses.