บท 3, Slok 38

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 3.38

บทกวีต้นฉบับ

ธูมเนาวฺริยตเ วหฺนิรฺยถาทรฺศโ มลเน จ | ยถโลฺพเนาวฺฤตโ ครฺภสฺตถา ตเนเทมาวฺฤตมฺ ||๓-๓๘||

การถอดเสียง

dhūmenāvriyate vahniryathādarśo malena ca . yatholbenāvṛto garbhastathā tenedamāvṛtam ||3-38||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 53
1
ธูdhū
มเme
นา
วฺริvri
ya
ตเte
va
หฺนิhni
รฺยrya
ถาthā
da
รฺศโrśo
ma
ลเle
na
ca
2
ya
ถโtho
ลฺพเlbe
นา
วฺฤvṛ
ตโto
ga
รฺภrbha
สฺตsta
ถาthā
ตเte
นเne
da
มา
วฺฤvṛ
ta
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

3.38 As a fire is enveloped by smoke, as a mirror is covered by dust, and as an embryo is encased in the membrane, so is this (worldA) enveloped by it (desire).