บท 6, Slok 17

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 6.17

บทกวีต้นฉบับ

ยุกฺตาหารวิหารสฺย ยุกฺตจเษฺฏสฺย กรฺมสุ | ยุกฺตสฺวปฺนาวพโธสฺย ยโคโ ภวติ ทุห์ขหา ||๖-๑๗||

การถอดเสียง

yuktāhāravihārasya yuktaceṣṭasya karmasu . yuktasvapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā ||6-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 51
1
ยุyu
กฺตาktā
หา
ra
วิvi
หา
ra
สฺยsya
ยุyu
กฺตkta
จเce
ษฺฏṣṭa
สฺยsya
ka
รฺมrma
สุsu
2
ยุyu
กฺตkta
สฺวsva
ปฺนาpnā
va
พโbo
dha
สฺยsya
ยโyo
คโgo
bha
va
ติti
ทุห์duḥ
kha
หา

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

6.17 Yoga becomes the destroyer of sorrows to him who is temperate in food and recreation, who is temperate in actions, who is temperate in sleep and wakefulness.