บท 6, Slok 23

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 6.23

บทกวีต้นฉบับ

ตํ วิทฺยาทฺ ทุห์ขสํยโควิยโคํ ยโคสํชฺญิตมฺ | ส นิศฺจยเน ยโกฺตวฺยโ ยโคโ'นิรฺวิณฺณจเตสา ||๖-๒๓||

การถอดเสียง

taṃ vidyād duḥkhasaṃyogaviyogaṃ yogasaṃjñitam . sa niścayena yoktavyo yogo.anirviṇṇacetasā ||6-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 54
1
ตํtaṃ
วิvi
ทฺยาdyā
ทฺd
ทุห์duḥ
kha
สํsaṃ
ยโyo
ga
วิvi
ยโyo
คํgaṃ
ยโyo
ga
สํsaṃ
ชฺญิjñi
ta
มฺm
2
sa
นิni
ศฺจśca
ยเye
na
ยโyo
กฺตkta
วฺยโvyo
ยโyo
คโgo
''
นิni
รฺวิrvi
ณฺณṇṇa
จเce
ta
สา

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

6.23 Know this deliverance from association with misery to be Yoga. This Yoga must be practised with determination and with a mind free from despondency.