บท 7, Slok 23

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 7.23

บทกวีต้นฉบับ

อนฺตวตฺตุ ผลํ ตเษาํ ตทฺภวตฺยลฺปมเธสามฺ | ทเวานฺทเวยชโ ยานฺติ มทฺภกฺตา ยานฺติ มามปิ ||๗-๒๓||

การถอดเสียง

antavattu phalaṃ teṣāṃ tadbhavatyalpamedhasām . devāndevayajo yānti madbhaktā yānti māmapi ||7-23||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 52
1
a
นฺตnta
va
ตฺตุttu
pha
ลํlaṃ
ตเte
ษาํṣāṃ
ta
ทฺภdbha
va
ตฺยtya
ลฺปlpa
มเme
dha
สา
มฺm
2
ทเde
วา
นฺทเnde
va
ya
ชโjo
ยา
นฺติnti
ma
ทฺภdbha
กฺตาktā
ยา
นฺติnti
มา
ma
ปิpi

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

7.23 But limited is the fruit gained by these men of small understanding. The worshippers of the gods will go to the gods but My devotees will come to Me.