บท 9, Slok 24

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 9.24

บทกวีต้นฉบับ

อหํ หิ สรฺวยชฺญานาํ ภโกฺตา จ ปฺรภุรเว จ | น ตุ มามภิชานนฺติ ตตฺตฺวเนาตศฺจฺยวนฺติ ตเ ||๙-๒๔||

การถอดเสียง

ahaṃ hi sarvayajñānāṃ bhoktā ca prabhureva ca . na tu māmabhijānanti tattvenātaścyavanti te ||9-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 50
1
a
หํhaṃ
หิhi
sa
รฺวrva
ya
ชฺญาjñā
นาํnāṃ
ภโbho
กฺตาktā
ca
ปฺรpra
ภุbhu
รเre
va
ca
2
na
ตุtu
มา
ma
ภิbhi
ชา
na
นฺติnti
ta
ตฺตฺวเttve
นา
ta
ศฺจฺยścya
va
นฺติnti
ตเte

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

9.24 For, I am the only enjoyer and the only Lord of all sacrifices. They do not recognise Me in My true nature; hence they fall.