บท 9, Slok 27

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 9.27

บทกวีต้นฉบับ

ยตฺกรโษิ ยทศฺนาสิ ยชฺชุหโษิ ททาสิ ยตฺ | ยตฺตปสฺยสิ กเานฺตเย ตตฺกุรุษฺว มทรฺปณมฺ ||๙-๒๗||

การถอดเสียง

yatkaroṣi yadaśnāsi yajjuhoṣi dadāsi yat . yattapasyasi kaunteya tatkuruṣva madarpaṇam ||9-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 48
1
ya
ตฺกtka
รโro
ษิṣi
ya
da
ศฺนาśnā
สิsi
ya
ชฺชุjju
หโho
ษิṣi
da
ทา
สิsi
ya
ตฺt
2
ya
ตฺตtta
pa
สฺยsya
สิsi
กเาkau
นฺตเnte
ya
ta
ตฺกุtku
รุru
ษฺวṣva
ma
da
รฺปrpa
ṇa
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

9.27 Whatsoever you do, whatsoever you eat, whatsoever you offer, whatsoever you give away, whatsoever austerity you practise, O Arjuna, do that as an offering to Me.