Language
© 2026 natured.in

باب 10, Slok 3

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 10.3

اصل آیت

یَو مَامَجَمَنَادَِں چَ وَےتَْتَِ لَوکَمَہَےشَْوَرَمَْ | اَسَمَْمَُوڈھَہ سَ مَرَْتَْیَےشَُ سَرَْوَپَاپَےہ پَْرَمَُچَْیَتَے ||۱۰-۳||

نقل حرفی

yo māmajamanādiṃ ca vetti lokamaheśvaram . asammūḍhaḥ sa martyeṣu sarvapāpaiḥ pramucyate ||10-3||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 50
1
یَوyo
مَا
مَma
جَja
مَma
نَا
دَِںdiṃ
چَca
وَےve
تَْتَِtti
لَوlo
کَka
مَma
ہَےhe
شَْوَśva
رَra
مَْm
2
اَa
سَsa
مَْمَُوmmū
ڈھَہḍhaḥ
سَsa
مَma
رَْتَْیَےrtye
شَُṣu
سَsa
رَْوَrva
پَا
پَےہpaiḥ
پَْرَpra
مَُmu
چَْیَcya
تَےte

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

10.3 He who knows Me as unborn and without a beginning and the great Lord of the worlds - he among the mortals is undeluded and is released from every sin.