Language
© 2026 natured.in

باب 10, Slok 32

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 10.32

اصل آیت

سَرَْگَانَامَادَِرَنَْتَشَْچَ مَدھَْیَں چَےوَاہَمَرَْجَُنَ | اَدھَْیَاتَْمَوَِدَْیَا وَِدَْیَانَاں وَادَہ پَْرَوَدَتَامَہَمَْ ||۱۰-۳۲||

نقل حرفی

sargāṇāmādirantaśca madhyaṃ caivāhamarjuna . adhyātmavidyā vidyānāṃ vādaḥ pravadatāmaham ||10-32||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
سَsa
رَْگَاrgā
نَاṇā
مَا
دَِdi
رَra
نَْتَnta
شَْچَśca
مَma
دھَْیَںdhyaṃ
چَےcai
وَا
ہَha
مَma
رَْجَُrju
نَna
2
اَa
دھَْیَاdhyā
تَْمَtma
وَِvi
دَْیَاdyā
وَِvi
دَْیَاdyā
نَاںnāṃ
وَا
دَہdaḥ
پَْرَpra
وَva
دَda
تَا
مَma
ہَha
مَْm

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

10.32 Of creatures, I am the beginning and the end, and also the middle, O Arjuna. Of sciences I am the science of self (of the individual and Universal Self). Of those who argue, I am the fair reasoning.