باب 10, Slok 34
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 10.34
اصل آیت
مَْرِتَْیَُہ سَرَْوَہَرَشَْچَاہَمَُدَْبھَوَشَْچَ بھَوَِشَْیَتَامَْ | کَِیرَْتَِہ شَْرَِیرَْوَاکَْچَ نَارَِینَاں سَْمَْرِتَِرَْمَےدھَا دھَْرِتَِہ کَْشَمَا ||۱۰-۳۴||
نقل حرفی
mṛtyuḥ sarvaharaścāhamudbhavaśca bhaviṣyatām . kīrtiḥ śrīrvākca nārīṇāṃ smṛtirmedhā dhṛtiḥ kṣamā ||10-34||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 53
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
10.34 I am also death which snatches all away. I am the origin of all that shall be born. Among women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance and forgiveness.