باب 11, Slok 24
🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.24
اصل آیت
نَبھَہسَْپَْرِشَں دَِیپَْتَمَنَےکَوَرَْنَں وَْیَاتَْتَانَنَں دَِیپَْتَوَِشَالَنَےتَْرَمَْ | دَْرِشَْٹَْوَا ہَِ تَْوَاں پَْرَوَْیَتھَِتَانَْتَرَاتَْمَا دھَْرِتَِں نَ وَِنَْدَامَِ شَمَں چَ وَِشَْنَو ||۱۱-۲۴||
نقل حرفی
nabhaḥspṛśaṃ dīptamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ dīptaviśālanetram . dṛṣṭvā hi tvāṃ pravyathitāntarātmā dhṛtiṃ na vindāmi śamaṃ ca viṣṇo ||11-24||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:उपेन्द्रवज्रा
دھڑکتا ہے۔: 71
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
11.24 When I behold You touching the Supreme Heaven, shining, multicoloured, with yawning mouths and large resplendent eyes, my inner being trembles in fear. I am unable to find support or peace, O Visnu.