Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 24

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.24

اصل آیت

نَبھَہسَْپَْرِشَں دَِیپَْتَمَنَےکَوَرَْنَں وَْیَاتَْتَانَنَں دَِیپَْتَوَِشَالَنَےتَْرَمَْ | دَْرِشَْٹَْوَا ہَِ تَْوَاں پَْرَوَْیَتھَِتَانَْتَرَاتَْمَا دھَْرِتَِں نَ وَِنَْدَامَِ شَمَں چَ وَِشَْنَو ||۱۱-۲۴||

نقل حرفی

nabhaḥspṛśaṃ dīptamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ dīptaviśālanetram . dṛṣṭvā hi tvāṃ pravyathitāntarātmā dhṛtiṃ na vindāmi śamaṃ ca viṣṇo ||11-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 71
1
نَna
بھَہbhaḥ
سَْپَْرِspṛ
شَںśaṃ
دَِی
پَْتَpta
مَma
نَےne
کَka
وَva
رَْنَںrṇaṃ
2
وَْیَاvyā
تَْتَاttā
نَna
نَںnaṃ
دَِی
پَْتَpta
وَِvi
شَاśā
لَla
نَےne
تَْرَtra
مَْm
3
دَْرِdṛ
شَْٹَْوَاṣṭvā
ہَِhi
تَْوَاںtvāṃ
پَْرَpra
وَْیَvya
تھَِthi
تَا
نَْتَnta
رَا
تَْمَاtmā
4
دھَْرِdhṛ
تَِںtiṃ
نَna
وَِvi
نَْدَاndā
مَِmi
شَśa
مَںmaṃ
چَca
وَِvi
شَْنَوṣṇo

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.24 When I behold You touching the Supreme Heaven, shining, multicoloured, with yawning mouths and large resplendent eyes, my inner being trembles in fear. I am unable to find support or peace, O Visnu.