باب 11, Slok 25
🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.25
اصل آیت
دَںشَْٹَْرَاکَرَالَانَِ چَ تَے مَُکھَانَِ دَْرِشَْٹَْوَےوَ کَالَانَلَسَنَْنَِبھَانَِ | دَِشَو نَ جَانَے نَ لَبھَے چَ شَرَْمَ پَْرَسَِیدَ دَےوَےشَ جَگَنَْنَِوَاسَ ||۱۱-۲۵||
نقل حرفی
daṃṣṭrākarālāni ca te mukhāni dṛṣṭvaiva kālānalasannibhāni . diśo na jāne na labhe ca śarma prasīda deveśa jagannivāsa ||11-25||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:इन्द्रवज्रा
دھڑکتا ہے۔: 66
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
11.25 Viewing Your mouths, presenting awe-generating fangs and looking like the consuming fire of final destruction, I know not the arters of the globe nor do I find repose. Be gracious, O Lord of the Devas! O Abode of the universe!