Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 25

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.25

اصل آیت

دَںشَْٹَْرَاکَرَالَانَِ چَ تَے مَُکھَانَِ دَْرِشَْٹَْوَےوَ کَالَانَلَسَنَْنَِبھَانَِ | دَِشَو نَ جَانَے نَ لَبھَے چَ شَرَْمَ پَْرَسَِیدَ دَےوَےشَ جَگَنَْنَِوَاسَ ||۱۱-۲۵||

نقل حرفی

daṃṣṭrākarālāni ca te mukhāni dṛṣṭvaiva kālānalasannibhāni . diśo na jāne na labhe ca śarma prasīda deveśa jagannivāsa ||11-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 66
1
دَںdaṃ
شَْٹَْرَاṣṭrā
کَka
رَا
لَا
نَِni
چَca
تَےte
مَُmu
کھَاkhā
نَِni
2
دَْرِdṛ
شَْٹَْوَےṣṭvai
وَva
کَا
لَا
نَna
لَla
سَsa
نَْنَِnni
بھَاbhā
نَِni
3
دَِdi
شَوśo
نَna
جَا
نَےne
نَna
لَla
بھَےbhe
چَca
شَśa
رَْمَrma
4
پَْرَpra
سَِی
دَda
دَےde
وَےve
شَśa
جَja
گَga
نَْنَِnni
وَا
سَsa

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.25 Viewing Your mouths, presenting awe-generating fangs and looking like the consuming fire of final destruction, I know not the arters of the globe nor do I find repose. Be gracious, O Lord of the Devas! O Abode of the universe!