باب 11, Slok 28
Text
یَتھَا نَدَِینَاں بَہَوَوऽمَْبَُوَےگَاہ سَمَُدَْرَمَےوَابھَِمَُکھَا دَْرَوَنَْتَِ | تَتھَا تَوَامَِی نَرَلَوکَوَِیرَا وَِشَنَْتَِ وَکَْتَْرَانَْیَبھَِوَِجَْوَلَنَْتَِ ||۱۱-۲۸||
Transliteration
yathā nadīnāṃ bahavo.ambuvegāḥ samudramevābhimukhā dravanti . tathā tavāmī naralokavīrā viśanti vaktrāṇyabhivijvalanti ||11-28||
Meanings
11.28 As many torrents of rivers flow towards the ocean, so do these heroes of the world of men enter Your flaming mouths. - Adi