Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 37

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.37

اصل آیت

کَسَْمَاچَْچَ تَے نَ نَمَےرَنَْمَہَاتَْمَنَْ گَرَِییَسَے بَْرَہَْمَنَوऽپَْیَادَِکَرَْتَْرَے | اَنَنَْتَ دَےوَےشَ جَگَنَْنَِوَاسَ تَْوَمَکَْشَرَں سَدَسَتَْتَتَْپَرَں یَتَْ ||۱۱-۳۷||

نقل حرفی

kasmācca te na nameranmahātman garīyase brahmaṇo.apyādikartre . ananta deveśa jagannivāsa tvamakṣaraṃ sadasattatparaṃ yat ||11-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 69
1
کَka
سَْمَاsmā
چَْچَcca
تَےte
نَna
نَna
مَےme
رَra
نَْمَnma
ہَا
تَْمَtma
نَْn
2
گَga
رَِی
یَya
سَےse
بَْرَbra
ہَْمَhma
نَوṇo
'
پَْیَاpyā
دَِdi
کَka
رَْتَْرَےrtre
3
اَa
نَna
نَْتَnta
دَےde
وَےve
شَśa
جَja
گَga
نَْنَِnni
وَا
سَsa
4
تَْوَtva
مَma
کَْشَkṣa
رَںraṃ
سَsa
دَda
سَsa
تَْتَtta
تَْپَtpa
رَںraṃ
یَya
تَْt

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.37 (a) And why should they not, O Mahatman, bow down to You who are great, being the first Creator, even of Brahma? (b) O Infinite, Lord of gods, O You who have the universe for Your abode! You are the imperishable individual self, the existent and the non-existent, and that which is beyond both.