Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 38

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 11.38

اصل آیت

تَْوَمَادَِدَےوَہ پَُرَُشَہ پَُرَانَسَْ- تَْوَمَسَْیَ وَِشَْوَسَْیَ پَرَں نَِدھَانَمَْ | وَےتَْتَاسَِ وَےدَْیَں چَ پَرَں چَ دھَامَ تَْوَیَا تَتَں وَِشَْوَمَنَنَْتَرَُوپَ ||۱۱-۳۸||

نقل حرفی

tvamādidevaḥ puruṣaḥ purāṇasa- tvamasya viśvasya paraṃ nidhānam . vettāsi vedyaṃ ca paraṃ ca dhāma tvayā tataṃ viśvamanantarūpa ||11-38||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 67
1
تَْوَtva
مَا
دَِdi
دَےde
وَہvaḥ
پَُpu
رَُru
شَہṣaḥ
پَُpu
رَا
نَṇa
سَْs
2
تَْوَtva
مَma
سَْیَsya
وَِvi
شَْوَśva
سَْیَsya
پَpa
رَںraṃ
نَِni
دھَاdhā
نَna
مَْm
3
وَےve
تَْتَاttā
سَِsi
وَےve
دَْیَںdyaṃ
چَca
پَpa
رَںraṃ
چَca
دھَاdhā
مَma
4
تَْوَtva
یَا
تَta
تَںtaṃ
وَِvi
شَْوَśva
مَma
نَna
نَْتَnta
رَُو
پَpa

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.38 (a) You are the Primal God and the Ancient Person. You are the Supreme resting place of the universe৷৷. (b)৷৷.You are the knower and that which must be known, and the Supreme abode. By You, O infinite of form, is this universe pervaded.