باب 11, Slok 47
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 11.47
اصل آیت
شَْرَِیبھَگَوَانَُوَاچَ | مَیَا پَْرَسَنَْنَےنَ تَوَارَْجَُنَےدَں رَُوپَں پَرَں دَرَْشَِتَمَاتَْمَیَوگَاتَْ | تَےجَومَیَں وَِشَْوَمَنَنَْتَمَادَْیَں یَنَْمَے تَْوَدَنَْیَےنَ نَ دَْرِشَْٹَپَُورَْوَمَْ ||۱۱-۴۷||
نقل حرفی
śrībhagavānuvāca . mayā prasannena tavārjunedaṃ rūpaṃ paraṃ darśitamātmayogāt . tejomayaṃ viśvamanantamādyaṃ yanme tvadanyena na dṛṣṭapūrvam ||11-47||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:इन्द्रवज्रा
دھڑکتا ہے۔: 81
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
11.47 The Lord said By My grace, O Arjuna this Supreme Form, luminous, universal, infinite, primal, never seen before by anyone but you, has been revealed to you through My own free will.