Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 48

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 11.48

اصل آیت

نَ وَےدَیَجَْنَادھَْیَیَنَےرَْنَ دَانَےرَْ- نَ چَ کَْرَِیَابھَِرَْنَ تَپَوبھَِرَُگَْرَےہ | اےوَںرَُوپَہ شَکَْیَ اَہَں نَْرِلَوکَے دَْرَشَْٹَُں تَْوَدَنَْیَےنَ کَُرَُپَْرَوَِیرَ ||۱۱-۴۸||

نقل حرفی

na vedayajñādhyayanairna dānaira- na ca kriyābhirna tapobhirugraiḥ . evaṃrūpaḥ śakya ahaṃ nṛloke draṣṭuṃ tvadanyena kurupravīra ||11-48||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 70
1
نَna
وَےve
دَda
یَya
جَْنَاjñā
دھَْیَdhya
یَya
نَےnai
رَْنَrna
دَا
نَےnai
رَْr
2
نَna
چَca
کَْرَِkri
یَا
بھَِbhi
رَْنَrna
تَta
پَوpo
بھَِbhi
رَُru
گَْرَےہgraiḥ
3
اےe
وَںvaṃ
رَُو
پَہpaḥ
شَśa
کَْیَkya
اَa
ہَںhaṃ
نَْرِnṛ
لَوlo
کَےke
4
دَْرَdra
شَْٹَُںṣṭuṃ
تَْوَtva
دَda
نَْیَےnye
نَna
کَُku
رَُru
پَْرَpra
وَِی
رَra

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.48 Neither through the study of the Vedas, nor by sacrifices, nor by recitals of the scriptures, nor by gifts, nor by rituals, nor by strict austerities can I be realised in a form like this in the world of men by any one else but you. O Arjuna!