Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 52

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 11.52

اصل آیت

شَْرَِیبھَگَوَانَُوَاچَ | سَُدَُرَْدَرَْشَمَِدَں رَُوپَں دَْرِشَْٹَوَانَسَِ یَنَْمَمَ | دَےوَا اَپَْیَسَْیَ رَُوپَسَْیَ نَِتَْیَں دَرَْشَنَکَانَْکَْشَِنَہ ||۱۱-۵۲||

نقل حرفی

śrībhagavānuvāca . sudurdarśamidaṃ rūpaṃ dṛṣṭavānasi yanmama . devā apyasya rūpasya nityaṃ darśanakāṅkṣiṇaḥ ||11-52||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 61
1
شَْرَِیśrī
بھَbha
گَga
وَا
نَُnu
وَا
چَca
2
سَُsu
دَُdu
رَْدَrda
رَْشَrśa
مَِmi
دَںdaṃ
رَُو
پَںpaṃ
دَْرِdṛ
شَْٹَṣṭa
وَا
نَna
سَِsi
یَya
نَْمَnma
مَma
3
دَےde
وَا
اَa
پَْیَpya
سَْیَsya
رَُو
پَpa
سَْیَsya
نَِni
تَْیَںtyaṃ
دَda
رَْشَrśa
نَna
کَا
نَْکَْشَِṅkṣi
نَہṇaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.52 The Lord said It it very hard to behold this form of Mine which you have seen. Even the gods ever long to behold this form.