Language
© 2026 natured.in

باب 11, Slok 54

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 11.54

اصل آیت

بھَکَْتَْیَا تَْوَنَنَْیَیَا شَکَْیَ اَہَمَےوَںوَِدھَوऽرَْجَُنَ | جَْنَاتَُں دَْرَشَْٹَُں چَ تَتَْتَْوَےنَ پَْرَوَےشَْٹَُں چَ پَرَنَْتَپَ ||۱۱-۵۴||

نقل حرفی

bhaktyā tvananyayā śakya ahamevaṃvidho.arjuna . jñātuṃ draṣṭuṃ ca tattvena praveṣṭuṃ ca parantapa ||11-54||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 50
1
بھَbha
کَْتَْیَاktyā
تَْوَtva
نَna
نَْیَnya
یَا
شَśa
کَْیَkya
اَa
ہَha
مَےme
وَںvaṃ
وَِvi
دھَوdho
'
رَْجَُrju
نَna
2
جَْنَاjñā
تَُںtuṃ
دَْرَdra
شَْٹَُںṣṭuṃ
چَca
تَta
تَْتَْوَےttve
نَna
پَْرَpra
وَےve
شَْٹَُںṣṭuṃ
چَca
پَpa
رَra
نَْتَnta
پَpa

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

11.54 But by single-minded devotion, O Arjuna, it is possible to truly know, to see and to enter into Me, who am of this form, O harasser of foes.