Language
© 2026 natured.in

باب 12, Slok 12

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 12.12

اصل آیت

شَْرَےیَو ہَِ جَْنَانَمَبھَْیَاسَاجَْجَْنَانَادَْدھَْیَانَں وَِشَِشَْیَتَے | دھَْیَانَاتَْکَرَْمَپھَلَتَْیَاگَسَْتَْیَاگَاچَْچھَانَْتَِرَنَنَْتَرَمَْ ||۱۲-۱۲||

نقل حرفی

śreyo hi jñānamabhyāsājjñānāddhyānaṃ viśiṣyate . dhyānātkarmaphalatyāgastyāgācchāntiranantaram ||12-12||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 56
1
شَْرَےśre
یَوyo
ہَِhi
جَْنَاjñā
نَna
مَma
بھَْیَاbhyā
سَا
جَْجَْنَاjjñā
نَا
دَْدھَْیَاddhyā
نَںnaṃ
وَِvi
شَِśi
شَْیَṣya
تَےte
2
دھَْیَاdhyā
نَا
تَْکَtka
رَْمَrma
پھَpha
لَla
تَْیَاtyā
گَga
سَْتَْیَاstyā
گَا
چَْچھَاcchā
نَْتَِnti
رَra
نَna
نَْتَnta
رَra
مَْm

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

12.12 Far better is knowledge of the self then the repeated practice (of remembrance of the Lord). Better is meditation than this knowledge; Better is renunciation of fruits of action than meditation. From such renunciation, peace ensues.