Language
© 2026 natured.in

باب 14, Slok 18

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 14.18

اصل آیت

اُورَْدھَْوَں گَچَْچھَنَْتَِ سَتَْتَْوَسَْتھَا مَدھَْیَے تَِشَْٹھَنَْتَِ رَاجَسَاہ | جَگھَنَْیَگَُنَوَْرِتَْتَِسَْتھَا اَدھَو گَچَْچھَنَْتَِ تَامَسَاہ ||۱۴-۱۸||

نقل حرفی

ūrdhvaṃ gacchanti sattvasthā madhye tiṣṭhanti rājasāḥ . jaghanyaguṇavṛttisthā adho gacchanti tāmasāḥ ||14-18||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
اُوū
رَْدھَْوَںrdhvaṃ
گَga
چَْچھَccha
نَْتَِnti
سَsa
تَْتَْوَttva
سَْتھَاsthā
مَma
دھَْیَےdhye
تَِti
شَْٹھَṣṭha
نَْتَِnti
رَا
جَja
سَاہsāḥ
2
جَja
گھَgha
نَْیَnya
گَُgu
نَṇa
وَْرِvṛ
تَْتَِtti
سَْتھَاsthā
اَa
دھَوdho
گَga
چَْچھَccha
نَْتَِnti
تَا
مَma
سَاہsāḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

14.18 Those who rest in Sattva rise upwards; those who abide in Rajas remain in the middle; and those, abiding in the tendencies of Tamas go downwards.