Language
© 2026 natured.in

باب 14, Slok 22

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 14.22

اصل آیت

شَْرَِیبھَگَوَانَُوَاچَ | پَْرَکَاشَں چَ پَْرَوَْرِتَْتَِں چَ مَوہَمَےوَ چَ پَانَْڈَوَ | نَ دَْوَےشَْٹَِ سَمَْپَْرَوَْرِتَْتَانَِ نَ نَِوَْرِتَْتَانَِ کَانَْکَْشَتَِ ||۱۴-۲۲||

نقل حرفی

śrībhagavānuvāca . prakāśaṃ ca pravṛttiṃ ca mohameva ca pāṇḍava . na dveṣṭi sampravṛttāni na nivṛttāni kāṅkṣati ||14-22||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 58
1
شَْرَِیśrī
بھَbha
گَga
وَا
نَُnu
وَا
چَca
2
پَْرَpra
کَا
شَںśaṃ
چَca
پَْرَpra
وَْرِvṛ
تَْتَِںttiṃ
چَca
مَوmo
ہَha
مَےme
وَva
چَca
پَا
نَْڈَṇḍa
وَva
3
نَna
دَْوَےdve
شَْٹَِṣṭi
سَsa
مَْپَْرَmpra
وَْرِvṛ
تَْتَاttā
نَِni
نَna
نَِni
وَْرِvṛ
تَْتَاttā
نَِni
کَا
نَْکَْشَṅkṣa
تَِti

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

14.22 The Lord said He hates not illumination, nor activity nor even delusion, O Arjuna, while these prevail, nor longs for them when they cease.