Language
© 2026 natured.in

باب 14, Slok 24

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 14.24

اصل آیت

سَمَدَُہکھَسَُکھَہ سَْوَسَْتھَہ سَمَلَوشَْٹَاشَْمَکَانَْچَنَہ | تَُلَْیَپَْرَِیَاپَْرَِیَو دھَِیرَسَْتَُلَْیَنَِنَْدَاتَْمَسَںسَْتَُتَِہ ||۱۴-۲۴||

نقل حرفی

samaduḥkhasukhaḥ svasthaḥ samaloṣṭāśmakāñcanaḥ . tulyapriyāpriyo dhīrastulyanindātmasaṃstutiḥ ||14-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 51
1
سَsa
مَma
دَُہduḥ
کھَkha
سَُsu
کھَہkhaḥ
سَْوَsva
سَْتھَہsthaḥ
سَsa
مَma
لَوlo
شَْٹَاṣṭā
شَْمَśma
کَا
نَْچَñca
نَہnaḥ
2
تَُtu
لَْیَlya
پَْرَِpri
یَا
پَْرَِpri
یَوyo
دھَِیdhī
رَra
سَْتَُstu
لَْیَlya
نَِni
نَْدَاndā
تَْمَtma
سَںsaṃ
سَْتَُstu
تَِہtiḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

14.24 He who is alike in pleasure and pain, who dwells in his self, who looks upon a clod, a stone and piece of gold as of eal value, who remains the same towards things dear and hateful and who is intelligent, who regards both blame and praise of himself as eal;