Language
© 2026 natured.in

باب 18, Slok 30

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 18.30

اصل آیت

پَْرَوَْرِتَْتَِں چَ نَِوَْرِتَْتَِں چَ کَارَْیَاکَارَْیَے بھَیَابھَیَے | بَنَْدھَں مَوکَْشَں چَ یَا وَےتَْتَِ بَُدَْدھَِہ سَا پَارَْتھَ سَاتَْتَْوَِکَِی ||۱۸-۳۰||

نقل حرفی

pravṛttiṃ ca nivṛttiṃ ca kāryākārye bhayābhaye . bandhaṃ mokṣaṃ ca yā vetti buddhiḥ sā pārtha sāttvikī ||18-30||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
پَْرَpra
وَْرِvṛ
تَْتَِںttiṃ
چَca
نَِni
وَْرِvṛ
تَْتَِںttiṃ
چَca
کَا
رَْیَاryā
کَا
رَْیَےrye
بھَbha
یَا
بھَbha
یَےye
2
بَba
نَْدھَںndhaṃ
مَوmo
کَْشَںkṣaṃ
چَca
یَا
وَےve
تَْتَِtti
بَُbu
دَْدھَِہddhiḥ
سَا
پَا
رَْتھَrtha
سَا
تَْتَْوَِttvi
کَِی

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

18.30 That Buddhi, O Arjuna, which knows activity and renunciation, what ought to be done and what ought not to be done, fear and fearlessness, bondage and release - that (Buddhi) is Sattvika.