باب 2, Slok 28
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 2.28
اصل آیت
اَوَْیَکَْتَادَِینَِ بھَُوتَانَِ وَْیَکَْتَمَدھَْیَانَِ بھَارَتَ | اَوَْیَکَْتَنَِدھَنَانَْیَےوَ تَتَْرَ کَا پَرَِدَےوَنَا ||۲-۲۸||
نقل حرفی
avyaktādīni bhūtāni vyaktamadhyāni bhārata . avyaktanidhanānyeva tatra kā paridevanā ||2-28||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 51
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
2.28 O Arjuna, beings have an unknown beginning, a known middle and an unknown end. What is there to grieve over in all this?