باب 2, Slok 64
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 2.64
اصل آیت
رَاگَدَْوَےشَوَِمَُکَْتَےسَْتَُ وَِشَیَانَِنَْدَْرَِیَےشَْچَرَنَْ | (or وَِیَُکَْتَےسَْتَُ) آتَْمَوَشَْیَےرَْوَِدھَےیَاتَْمَا پَْرَسَادَمَدھَِگَچَْچھَتَِ ||۲-۶۴||
نقل حرفی
rāgadveṣavimuktaistu viṣayānindriyaiścaran . orviyuktaistu ātmavaśyairvidheyātmā prasādamadhigacchati ||2-64||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 55
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
2.64 But he who goes through the sense-objects with the senses free from love and hate, disciplined and controlled, attains serenity.