Language
© 2026 natured.in

باب 2, Slok 68

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 2.68

اصل آیت

تَسَْمَادَْیَسَْیَ مَہَابَاہَو نَِگَْرِہَِیتَانَِ سَرَْوَشَہ | اِنَْدَْرَِیَانَِینَْدَْرَِیَارَْتھَےبھَْیَسَْتَسَْیَ پَْرَجَْنَا پَْرَتَِشَْٹھَِتَا ||۲-۶۸||

نقل حرفی

tasmādyasya mahābāho nigṛhītāni sarvaśaḥ . indriyāṇīndriyārthebhyastasya prajñā pratiṣṭhitā ||2-68||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 54
1
تَta
سَْمَاsmā
دَْیَdya
سَْیَsya
مَma
ہَا
بَا
ہَوho
نَِni
گَْرِgṛ
ہَِی
تَا
نَِni
سَsa
رَْوَrva
شَہśaḥ
2
اِi
نَْدَْرَِndri
یَا
نَِیṇī
نَْدَْرَِndri
یَا
رَْتھَےrthe
بھَْیَbhya
سَْتَsta
سَْیَsya
پَْرَpra
جَْنَاjñā
پَْرَpra
تَِti
شَْٹھَِṣṭhi
تَا

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

2.68 Therefore, O mighty-armed, he whose senses are restrained from going after their objects on all sides, his wisdom is firmly set.