Language
© 2026 natured.in

باب 3, Slok 36

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 3.36

اصل آیت

اَرَْجَُنَ اُوَاچَ | اَتھَ کَےنَ پَْرَیَُکَْتَوऽیَں پَاپَں چَرَتَِ پَُورَُشَہ | اَنَِچَْچھَنَْنَپَِ وَارَْشَْنَےیَ بَلَادَِوَ نَِیَوجَِتَہ ||۳-۳۶||

نقل حرفی

arjuna uvāca . atha kena prayukto.ayaṃ pāpaṃ carati pūruṣaḥ . anicchannapi vārṣṇeya balādiva niyojitaḥ ||3-36||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 56
1
اَa
رَْجَُrju
نَna
اُu
وَا
چَca
2
اَa
تھَtha
کَےke
نَna
پَْرَpra
یَُyu
کَْتَوkto
'
یَںyaṃ
پَا
پَںpaṃ
چَca
رَra
تَِti
پَُو
رَُru
شَہṣaḥ
3
اَa
نَِni
چَْچھَccha
نَْنَnna
پَِpi
وَا
رَْشَْنَےrṣṇe
یَya
بَba
لَا
دَِdi
وَva
نَِni
یَوyo
جَِji
تَہtaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

3.36 Arjuna said But, impelled by what, O Krsna, does one (practising Jnana Yoga), commit sin even against his own will, constrained as it were, by force?