Language
© 2026 natured.in

باب 4, Slok 42

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 4.42

اصل آیت

تَسَْمَادَجَْنَانَسَمَْبھَُوتَں ہَْرِتَْسَْتھَں جَْنَانَاسَِنَاتَْمَنَہ | چھَِتَْتَْوَےنَں سَںشَیَں یَوگَمَاتَِشَْٹھَوتَْتَِشَْٹھَ بھَارَتَ ||۴-۴۲||

نقل حرفی

tasmādajñānasambhūtaṃ hṛtsthaṃ jñānāsinātmanaḥ . chittvainaṃ saṃśayaṃ yogamātiṣṭhottiṣṭha bhārata ||4-42||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 56
1
تَta
سَْمَاsmā
دَda
جَْنَاjñā
نَna
سَsa
مَْبھَُوmbhū
تَںtaṃ
ہَْرِhṛ
تَْسَْتھَںtsthaṃ
جَْنَاjñā
نَا
سَِsi
نَا
تَْمَtma
نَہnaḥ
2
چھَِchi
تَْتَْوَےttvai
نَںnaṃ
سَںsaṃ
شَśa
یَںyaṃ
یَوyo
گَga
مَا
تَِti
شَْٹھَوṣṭho
تَْتَِtti
شَْٹھَṣṭha
بھَاbhā
رَra
تَta

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

4.42 Therefore, sunder, with the sword of knowledge, this doubt present in your heart resulting from ignorance concerning the self. Practise this Yoga, O Arjuna, and rise up.