باب 5, Slok 23
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 5.23
اصل آیت
شَکَْنَوتَِیہَےوَ یَہ سَوڈھَُں پَْرَاکَْشَرَِیرَوَِمَوکَْشَنَاتَْ | کَامَکَْرَودھَودَْبھَوَں وَےگَں سَ یَُکَْتَہ سَ سَُکھَِی نَرَہ ||۵-۲۳||
نقل حرفی
śaknotīhaiva yaḥ soḍhuṃ prākśarīravimokṣaṇāt . kāmakrodhodbhavaṃ vegaṃ sa yuktaḥ sa sukhī naraḥ ||5-23||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 54
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
5.23 He who is able, even here, before he is released from the body, to bear the impulse generated by desire and wrath, he is a Yogin (competent for self-realisation); he is the happy man.