Language
© 2026 natured.in

باب 6, Slok 21

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 6.21

اصل آیت

سَُکھَمَاتَْیَنَْتَِکَں یَتَْتَدَْ بَُدَْدھَِگَْرَاہَْیَمَتَِینَْدَْرَِیَمَْ | وَےتَْتَِ یَتَْرَ نَ چَےوَایَں سَْتھَِتَشَْچَلَتَِ تَتَْتَْوَتَہ ||۶-۲۱||

نقل حرفی

sukhamātyantikaṃ yattad buddhigrāhyamatīndriyam . vetti yatra na caivāyaṃ sthitaścalati tattvataḥ ||6-21||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 50
1
سَُsu
کھَkha
مَا
تَْیَtya
نَْتَِnti
کَںkaṃ
یَya
تَْتَtta
دَْd
بَُbu
دَْدھَِddhi
گَْرَاgrā
ہَْیَhya
مَma
تَِی
نَْدَْرَِndri
یَya
مَْm
2
وَےve
تَْتَِtti
یَya
تَْرَtra
نَna
چَےcai
وَا
یَںyaṃ
سَْتھَِsthi
تَta
شَْچَśca
لَla
تَِti
تَta
تَْتَْوَttva
تَہtaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

6.21 Where one knows that infinite happiness which can be grasped by the intellect but is beyond the grasp of the senses, wherein established one swerves not from that condition;